Week 2: Daily Life and K-Pop Essentials
Day 13: Expressing Opinions
I Like, I Donโt Like, I Prefer
์๋ ํ์ธ์! Have you ever found yourself speechless during a heated debate about the best K-pop group? Or struggled to express just how much you adore your bias' latest track in Korean? Day 13 is here to change all that! Today, we're unlocking the world of opinions in Korean. Ready to articulate your K-pop thoughts like a pro? Let's dive in!
Key Vocabulary and Phrases:
์ข์ํด (Joahae)
- I like
- Example: ๋๋ ์ด ๋ ธ๋๋ฅผ ์ข์ํด (Naneun i noraereul joahae)
- Translation: I like this song.
์ซ์ดํด (Silheohae)
- I donโt like
- Example: ๋๋ ์ด ๋ ธ๋๋ฅผ ์ซ์ดํด (Naneun i noraereul silheohae)
- Translation: I donโt like this song.
์ ํธํด (Seonhohae)
- I prefer
- Example: ๋๋ ๋ฐ๋ผ๋๋ฅผ ๋์ค ์์ ๋ณด๋ค ์ ํธํด (Naneun balladeureul daenseu eumakboda seonhohae)
- Translation: I prefer ballads over dance music.
์๊ฒฌ (Uigyeon)
- Opinion
- Example: ๋์ ์๊ฒฌ์ ๋ญ์ผ? (Neo-ui uigyeon-eun mwoya?)
- Translation: Whatโs your opinion?
์๊ฐํด (Saenggakhae)
- I think
- Example: ๋๋ ๊ทธ๊ฐ ๋ฉ์๋ค๊ณ ์๊ฐํด (Naneun geu-ga meosisdagosaenggakhae)
- Translation: I think he is cool.
Cultural Insight: In Korea, sharing opinions often comes with a level of politeness. Especially on public platforms or in group settings, it's common to express your thoughts subtly to maintain harmony and respect others' preferences.
Your Turn: Think of your favorite K-pop idol or group. How would you use today's vocabulary to express your opinion about them? Try crafting a sentence in Korean and share it in the comments below or with a language exchange partner!
Quick Practice
Translate These Sentences:
๋๋ ์ด๋ค ๋ ธ๋๋ฅผ ์ข์ํด? (Neoneun eoddeon noraereul joahae?)
- Translation: Which song do you like?
๋๋ ํํฉ์ ๋ณ๋ก ์ซ์ดํด (Naneun hiphapeul byeollo silheohae)
- Translation: I donโt really like hip-hop.
๋๋ ๋ธ๋ํํฌ๋ฅผ ํธ์์ด์ค๋ณด๋ค ์ ํธํด (Naneun Beullaekpingkeu-reul Teuwaiseuboda seonhohae)
- Translation: I prefer BLACKPINK over TWICE.
๋์ ์๊ฒฌ์ ์ด๋? (Neo-ui uigyeon-eun eottae?)
- Translation: What's your opinion?
๋๋ ๋ ๋๋ฒจ๋ฒณ์ด ์ต๊ณ ๋ผ๊ณ ์๊ฐํด (Naneun Ledeubelbes-i choegorago saenggakhae)
- Translation: I think Red Velvet is the best.
๊ทธ๋ฃน ์ค์์ ๋๊ฐ ์ ์ผ์ด์ผ? (Geurup jung-eseo nuga jeil-iya?)
Translation: Who is the best in the group?
Think of this phrase when debating your favorite member in a K-pop group! Is it the main vocalist, the rapper, or the lead dancer? Share your thoughts and engage in friendly debate with other fans!
Quizzes
How do you say "I like this song" in Korean?
Which phrase means "I donโt really like hip-hop" in Korean?
If you want to express "I prefer BLACKPINK over TWICE," which sentence would you use?
What does "๋์ ์๊ฒฌ์ ์ด๋?" mean in English?
As we wrap up Day 13 of our journey into Korean for K-pop fans, you're now equipped to share your opinions, preferences, and thoughts in Korean like never before. Stay tuned for tomorrow's lesson where K-pop slang takes center stage. You won't want to miss it! Keep practicing, and remember, every opinion counts, especially yours! ํ์ดํ ! ๐ฌ๐ต